FANDOM


Icon-kyoryuger
This article is about a/an song in Zyuden Sentai Kyoryuger .

Senritsu to Senritsu ~D no Thema~ [i戦慄と旋律~Dのテーマ~ Horror and Melody~D's Theme~] is a song in Zyuden Sentai Kyoryuger movie ''Gabrincho Of Music''.It serves as a theme for Deathyuger.

  • Lyrics = Natsumi Tadano
  • Composer/Arranger = Go Sakebe
  • Singer = Kimeru

Romanized Lyrics

Romanji Lyrics Approximate English Translation Orignal Japanese Lyrics
Densetsu wo kowashite

Tsugi no densetsu ni naru no wa hitori

Kono yo wa jibun shidai

Mizukara kachitoru dake Jaaku na yami ga ishiki shihai suru

Tatakai wa zankoku de uso ga nai

Mirai wo shinjite iru nado amae da

"Owari" no mae ni wa "Ima" shika nai no da

Jigoku no soko kara haiagaru mono ga shinjitsu

Zetsubou no uta yo sakebe tamashii

Ikitai to hibiita koe utsukushii

Nurui kono sekai de Ima koso kizamitsukete yaru

Shourisha wa hitori

Kizuguchi nagusameai

Murete arasou basho ni

Kyoufu no kuroi kage ga maioriru

Tamesarete iru koto ni kizukeru ka?

Sukui wo motomete nigekomu yuujou

"Kizuna" to iu na no hakanai tawamure

Onore wo gisei ni dekinai ooku no genjitsu

Shinjite iru no nara shoumei shite miro

Inochi kakete ai suru kakugo wo

Densetsu wo kowashite

Tsugi no densetsu ni naru no wa honmono no tsuyosa

Hakai kara mou ichido hajimeyou

Furuete nemure

Eien no senritsu wo kikasete kure

Nodo moto ni kooritsuku senritsu ni ware wo wasurete

Hizamazuku no darou

Zetsubou no uta yo sakebe tamashii

Ikitai to hibiita koe utsukushii

Nurui kono sekai de

Ima koso kizamitsukete yaru

Shourisha wa

Shinjite iru no nara shoumei shite miro

Inochi kakete ai suru kakugo wo

Densetsu wo kowashite

Tearing down legends

There is only one who will become the next legend 

This world is dependent on me

Personally, it’s only about winning

Evil darkness controlling my consciousness

Battles, with all their cruelty, have no lies

Believing in such things as the future is naïve

Before “the end”, there is only “now”

Creatures crawling up from the pits of hell, this is my reality

Oh, song of despair with your shrieking soul

The echoing voice that wants to live; beautiful

Now carve it out from this easy-going world

There is only one winner

Attention diverted from the open wound

The black shadow of fear swoops down

On the crowded disputed place

Can you notice it testing you?

You wish to be rescued and take refuge in friendship

It’s a fleeting game in the name of “bonds”

I cannot be the sacrifice, which for many is reality

If you believe, then prove it

Bet your life away for your beloved resolution Breaking the legends

Only true strength will become the next legend

Leaving destruction behind, let’s enter a trembling sleep once more

Please let me hear the melody of eternity

In the horror I’ve forgotten, my throat frozen in place

You all will kneel

Oh, song of despair with your shrieking soul

The echoing voice that wants to live, is beautiful

Now carve it out from this easy-going world

The winner

If you believe, then prove it

Bet your life away for your beloved resolution

Breaking the legends

Only the true strength will become the next legend

伝説を壊して

次の伝説になるのは人

この世は自分次第 みずから勝ちとるだけ 邪悪な闇が意識 支配する 闘いは残酷で 嘘がない

未来を信じているなど甘えだ 〈終わり〉の前には〈今〉しかないのだ 地獄の底から這いあがる者が真実

絶望の歌よ 叫べ魂 生きたいと響いた声 美しい ぬるいこの世界で 今こそ刻みつけてやる 勝利者はひとり


傷口なぐさめあい 群れて争う場所に 恐怖の黒い影が舞い降りる 試されていることに気づけるか?

救いを求めて逃げこむ友情 〈絆〉という名の儚い戯れ おのれを犠牲にできない多くの現実


信じているのなら証明してみろ 命賭けて愛する覚悟を 伝説を壊して 次の伝説になるのは本物の強さ

破壊からもう一度始めよう 震えて眠れ 永遠の旋律を聴かせてくれ 喉もとに凍りつく戦慄に我を忘れて ひざまずくのだろう


絶望の歌よ 叫べ魂 生きたいと響いた声 美しい ぬるいこの世界で 今こそ刻みつけてやる 勝利者は

信じているのなら証明してみろ 命賭けて愛する覚悟を 伝説を壊して 次の伝説になるのは本物の強さ

|}