RangerWiki
Register
Advertisement
RangerWiki
Icon-kyoryugerThis article is about a song in Zyuden Sentai Kyoryuger.

Senritsu to Senritsu ~D no Thema~ (戦慄と旋律~Dのテーマ~ Horror and Melody~D's Theme~) is a song in Zyuden Sentai Kyoryuger movie "Gabrincho Of Music". It serves as a theme for Deathyuger.

  • Artist: Kimeru
  • Lyrics: Natsumi Tadano (只野菜摘 Tadano Natsumi)
  • Composition & Arrangement: Go Sakabe (坂部剛 Sakabe Gou)

Lyrics[]

Japanese Lyrics Japanese Romanization Approximate English Translation

伝説を壊して
次の伝説になるのは人

この世は自分次第
みずから勝ちとるだけ
邪悪な闇が意識 支配する
闘いは残酷で 嘘がない

未来を信じているなど甘えだ
〈終わり〉の前には〈今〉しかないのだ
地獄の底から這いあがる者が真実

絶望の歌よ 叫べ魂
生きたいと響いた声 美しい
ぬるいこの世界で 今こそ刻みつけてやる
勝利者はひとり

傷口なぐさめあい
群れて争う場所に
恐怖の黒い影が舞い降りる
試されていることに気づけるか?

救いを求めて逃げこむ友情
〈絆〉という名の儚い戯れ
おのれを犠牲にできない多くの現実

信じているのなら証明してみろ
命賭けて愛する覚悟を
伝説を壊して
次の伝説になるのは本物の強さ

破壊からもう一度始めよう 震えて眠れ
永遠の旋律を聴かせてくれ
喉もとに凍りつく戦慄に我を忘れて
ひざまずくのだろう

絶望の歌よ 叫べ魂
生きたいと響いた声 美しい
ぬるいこの世界で
今こそ刻みつけてやる
勝利者は

信じているのなら証明してみろ
命賭けて愛する覚悟を
伝説を壊して
次の伝説になるのは本物の強さ

Densetsu wo kowashite
Tsugi no densetsu ni naru no wa hitori

Kono yo wa jibun shidai
Mizukara kachitoru dake
Jaaku na yami ga ishiki shihai suru
Tatakai wa zankoku de uso ga nai

Mirai wo shinjite iru nado amae da
"Owari" no mae ni wa
"Ima" shika nai no da
Jigoku no soko kara haiagaru mono ga shinjitsu

Zetsubou no uta yo sakebe tamashii
Ikitai to hibiita koe utsukushii
Nurui kono sekai de
Ima koso kizamitsukete yaru
Shourisha wa hitori

Kizuguchi nagusameai
Murete arasou basho ni
Kyoufu no kuroi kage ga maioriru
Tamesarete iru koto ni kizukeru ka?

Sukui wo motomete nigekomu yuujou
"Kizuna" to iu na no hakanai tawamure
Onore wo gisei ni dekinai ooku no genjitsu

Shinjite iru no nara shoumei shite miro
Inochi kakete ai suru kakugo wo
Densetsu wo kowashite
Tsugi no densetsu ni naru no wa honmono no tsuyosa

Hakai kara mou ichido hajimeyou
Furuete nemure
Eien no senritsu wo kikasete kure
Nodo moto ni kooritsuku senritsu ni ware wo wasurete
Hizamazuku no darou

Zetsubou no uta yo sakebe tamashii
Ikitai to hibiita koe utsukushii
Nurui kono sekai de
Ima koso kizamitsukete yaru
Shourisha wa

Shinjite iru no nara shoumei shite miro
Inochi kakete ai suru kakugo wo
Densetsu wo kowashite
Tsugi no densetsu ni naru no wa honmono no tsuyosa

Tearing down legends
There is only one who will become the next legend 

This world is dependent on me
Personally, it’s only about winning
Evil darkness controlling my consciousness
Battles, with all their cruelty, have no lies

Believing in such things as the future is naïve
Before “the end”, there is only “now”
Creatures crawling up from the pits of hell, this is my reality

Oh, song of despair with your shrieking soul
The echoing voice that wants to live; beautiful
Now carve it out from this easy-going world
There is only one winner

Attention diverted from the open wound
The black shadow of fear swoops down
On the crowded disputed place
Can you notice it testing you?

You wish to be rescued and take refuge in friendship
It’s a fleeting game in the name of “bonds”
I cannot be the sacrifice, which for many is reality

If you believe, then prove it
Bet your life away for your beloved resolution
Breaking the legends
Only true strength will become the next legend

Leaving destruction behind, let’s enter a trembling sleep once more
Please let me hear the melody of eternity
In the horror I’ve forgotten, my throat frozen in place
You all will kneel

Oh, song of despair with your shrieking soul
The echoing voice that wants to live, is beautiful
Now carve it out from this easy-going world
The winner

If you believe, then prove it
Bet your life away for your beloved resolution
Breaking the legends
Only the true strength will become the next legend

Advertisement