Fandom

The Morphin Grid

Nadeshiko Shinken Hana Fubuki

13,502pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Icon-samurai
This article is about a/an song in Samurai Sentai Shinkenger.
  • Lyrics = Shoko Fujibayashi
  • Composer = Oshitani Saki
  • Arranger = Kameyama Koichiro
  • Singer = Shiraishi Mako (Rin Takanashi)

Romanized Lyrics

Original Japanese lyrics Approximate translation into English

Ne, itsudatte miageru sora wa
Ah, sumiwatari aoku kagayaku
Ne, daremo motsu namida ya kanashimi mo
tsutsumi konde shimau yo

sono tsuyosa to yasashisa goto
mune ni himeta
yamato nadeshiko

usubeni iro no hana ga matte
misemasu SHINKEN
otome gokoro ippitsu soujou

Nee yuugure wa sabishii keredo
Ah ashita he no kiboushoku dayo
Nee daredatte tachidomatte shimau
sonna toki mo aru kara

rin to shita me atataka na te
uketsugareta
yamato nadeshiko

sakura fubuki ga sora wo somete
kareii ni SHINKEN
inori komete

usubeni iro no hana ga matte
misemasu SHINKEN
otome gokoro ippitsu soujou

You know, the sky that you always look up at
Ah, is so clear, so blue, so bright
Look, everyone can be encased
Within their own tears and grief

She who has concealed within her heart
All that strength and grace-
Yamato Nadeshiko

The light pink flowers are dancing
Bring out the earnestness
Of a maiden’s heart, IPPITSU SOUJOU

You know, even though dusk is a lonely time
Ah, it is the candle leading to tomorrow
Look, everyone will have times when
They are stopped

She who has inherited
The cold eyes, the warm hands-
Yamato Nadeshiko

The swirling sakura are tinting the sky
Grandly and earnest
Entrust your wishes in it

The light pink flowers are dancing
Bring out the earnestness
Of a maiden’s heart, IPPITSU SOUJOU

Also on Fandom

Random Wiki