Fandom

The Morphin Grid

Ima Kaze No Naka De

13,521pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Icon-prns
This article is about a/an song in Ninpu Sentai Hurricaneger.
  • Lyricist / Composer = Takatori Hideaki 
  • Arranger = Kagoshima Hiroaki 
  • Singer = Kageyama Hironobu


Romanized Lyrics

Original Japanese lyrics Approximate translation into English

Kimi ni mo, kikoeru ka? Oozora no uta
Umi no uneri
Daichi no koe
Kakegae no nai, kono aoki hoshi no
Itami no sain
Bokura e no S.O.S.

Uketometai
Sono tamashii no kodou wo
Dakishimetai
Kono karada-juu zenbu de

Bokura wa motto tsuyoku naru
Ima kaze no naka de
Mirai ni tachimukau toki
Umarete 'ku enajii
Bokura wa motto yasashiku naru
Ima kaze no naka de
Hontou no yuuki dake ga
Shitte iru enajii

Kokoro to kokoro ga hibikiaeta nara
Mugen no pawaa
Hikidaseru shinpashii

Akiramenai
Ano tohou mo nai yume wo
Oikaketai
Kono sekai no hate made mo

Bokura wa motto tsuyoku naru
Ima kaze no naka de
Yume e to tsukisusumu toki
Mezamete 'ku enajii
Bokura wa motto yasashiku naru
Ima kaze no naka de
Mamoru-beki kono sekai wo
Kagayakasu enajii

Bokura wa motto tsuyoku naru
Ima kaze no naka de
Mirai ni tachimukau toki
Umarete 'ku enajii
Bokura wa motto yasashiku naru
Ima kaze no naka de
Hontou no yuuki dake ga
Shitte iru enajii
Bokura wa motto tsuyoku naru
Ima kaze no naka de
Yume e to tsukisusumu toki
Mezamete 'ku enajii
Bokura wa motto yasashiku naru
Ima kaze no naka de
Mamoru-beki kono sekai wo
Kagayakasu enajii
Ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ra-ra, ra-ra...

Can you hear it too? The song of the sky
The waves of the sea
The voice of the earth
This irreplaceable blue planet's
Signs of pain
Are an S.O.S. for us

We want to receive
The pulsation of these souls
We want to embrace it
With the whole of our bodies

We become even stronger
Now that we are inside the wind
When it's time to stand up to the future
The energy is born
We become even gentler
Now that we are inside the wind
Only the true courage
Is the energy we know

When one heart echoes the beat of another
The infinite power
Brings out the sympathy

We will not give up
For that extraordinary dream
We want to pursue it
Until the ends of this world

We become even stronger
Now that we are inside the wind
When it's time to push on to that dream
The energy awakes
We become even gentler
Now that we are inside the wind
This world worth protecting
Makes the energy shine

We become even stronger
Now that we are inside the wind
When it's time to stand up to the future
The energy is born
We become even gentler
Now that we are inside the wind
Only the true courage
Is the energy we know
We become even stronger
Now that we are inside the wind
When it's time to push on to that dream
The energy awakes
We become even gentler
Now that we are inside the wind
This world worth protecting
Makes the energy shine
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la...

External Links

Also on Fandom

Random Wiki