RangerWiki
Register
Advertisement
RangerWiki
Icon-carrangerThis article is about a song in Gekisou Sentai Carranger.

"Gekisou Sentai Carranger" (激走戦隊カーレンジャー Gekisō Sentai Kārenjā) is the opening theme for the show of the same name, Gekisou Sentai Carranger. It is also the first opening theme to have a version with English lyrics to be produced.

Credits[]

  • Artist: Naritaka Takayama (高山 成孝 Takayama Naritaka)
  • Lyrics: Yukinojo Mori (森雪 之丞 Mori Yukinojo) 
  • Composition: Shoji Takashi (小路 隆 Takashi Shōji)
  • Arrangement: Keiichi Oku (奥 慶一 Oku Keiichi)

Gekisou Sentai Carranger (Full Accel Version)[]

"Gekisou Sentai Carranger ~Full Accel Version~" (激走戦隊カーレンジャー~フルアクセルヴァージョン~ Gekisō Sentai Kārenjā~Furu Akuseru Vājon~) is a modified version of the original, modified in such a way to be more fast paced. It replaced the original version as the main opening theme as of episode 14.

Romanized Lyrics[]

Lyrics in bold indicate the first TV-sized version. The rest is the second TV-sized version that was used from episode 32 onwards.

Original Japanese lyrics Approximate translation into English

Mune ni ai wo daite
Kuruma wo tobashitara
Anna, konna, donna
Kābu mo hetchara sa
Da-da-da, di-da-da, du-da-da
Unaru enjin de
Namida nanka butchigire

Bōi! Akiramenaide!
Shinjite goran yo
Yumemiru, kimi ga tokimeku
Kimi ga ashita no hīrō

(Retsu gō!)
Kārenjā! Kārenjā!
Kimi mo mirai e hashire
Yūki no akuseru fukashite (Gō! Gō!)
Kārenjā! Kārenjā!
Yume wo oikoshita toki
Bokura wa hikari ni naru no sa
Gekisō Sentai Kārenjā!

Kirari kirara hoshi ga
Michibiku sadame nara
Anna, konna, donna
Pinchi mo kujikenai
Ba-ru-ru, bi-ru-ru, bu-ru-ru
Tama ni bibiru kedo
Ai ga areba daijōbu

Bōi! Kidotte bakari
Itatte dame da yo!
Jibun ni mo, aru yowasa wo
Shireba honto no hīrō

(Retsu gō!)
Kārenjā! Kārenjā!
Atsui hāto de hashire
Genki no enajī tagirase (Gō! Gō!)
Kārenjā! Kārenjā!
Kimi ga hohoenda toki
Chikyū ni heiwa ga modoru sa
Gekisō Sentai Kārenjā!

When you drive a car
with love in your heart
You can handle that curve,
this curve, or any curve
Da-da-da di-da-da du-da-da
With a roaring engine
Blow away your tears

Boy, don’t give up
And believe in yourself
You who dream and you who shine
Are the heroes of tomorrow

(Let’s go!)
Carranger! Carranger!
Let’s run towards the future
Step on the accelerator with courage! (Go! Go!)
Carranger! Carranger!
When we surpass our dreams
We will become the lights
Gekisou Sentai Carranger!

If the sparkling stars guide you
towards your destiny
You can’t be disheartened by that trouble,
this trouble, or any trouble
Ba-ru-ru bi-ru-ru bu-ru-ru
Sometimes you may get scared
But if there’s love you’ll be okay

Boy, only acting tough
is the worst you could do
Knowing there’s weakness even in you
makes you a real hero

(Let’s go!)
Carranger! Carranger!
So run with a burning heart
Overflow with vigorous energy (Go! Go!)
Carranger! Carranger!
When you can smile
Peace will return to the earth
Gekisou Sentai Carranger!

Other Usages[]

Releases[]

To commemorate the 35th anniversary of Super Sentai, Columbia Records and NIPPONOPHONE released the 7 volume soundtrack Super Sentai Theme Songs Collection for digital download on iTunes on July 20, 2011. Gekisou Sentai Carranger was part of the Volume 4 collection.

Notes[]

  • Gekisou Sentai Carranger is the only opening theme in all Sentai which has two legitimate arrangements used as the theme song. The first arrangement is originally used for the first 13 episodes, while episode 14 introduces the faster-paced "Full Accel" opening used for the rest of the series. (the title of this arrangement coming from this episode's title: Full Acceleration to Thunder Hell) Because of this unique situation, there are many points where both arrangements are utilized for the series: the final episode has the typical "Full Accel" version as the opening and the original arrangement as the final ending theme; while Now More Road Safety, the Carranger tribute in Kaizoku Sentai Gokaiger, also uses both arrangements in-episode. (the "Full Accel" version during the Carranger Gokai Change, the original version during the end scene)

External links[]

Advertisement